کیوان کثیریان: اتاق جشنواره جهانی، یک اتاق شیشه‌ای جذاب بود

کیوان کثیریان: اتاق جشنواره جهانی، یک اتاق شیشه‌ای جذاب بود

کیوان کثیریان معتقد است برنامه ریزی بلندمدت جشنواره جهانی و اعتماد دولت به اهالی سینما، نقش مهمی در روند اجرایی کار داشته است.

به گزارش ستاد خبری سی و پنجمین جشنواره جهانی فیلم فجر، مدیر «ارتباطات و رسانه» جشنواره جهانی فجر به ارائه توضیحاتی در خصوص روند برنامه ریزی و امور اجرایی این دوره از جشنواره پرداخت.

کثیریان در خصوص آغاز به کار فعالیت‌های بخش «ارتباطات و رسانه» در جشنواره گفت: رضا میرکریمی پس از جشنواره سی و چهارم، کارش را بلافاصله شروع کرد. اما جنس کارِ بخش «ارتباطات و رسانه»، به گونه ای است که باید اتفاقی رخ دهد تا کار خبری آغاز شود. اگرچه از ابتدا در بعضی جلسات کاری جشنواره حضور داشتم، اما جدا از این جلسات و انتشار موردی برخی اخبار، کار جدی گروه ما پس از جشنواره ملی فیلم فجر آغاز شد.

وی ضمن تاکید بر اهمیت برنامه ریزی بلندمدت جشنواره ادامه داد: فکر کردن با فراغ بال به کارهای پیش رو و فرصت کافی برای برنامه ریزی، تفاوت زیادی در نتیجه کار ایجاد خواهد کرد؛ بخش زیادی از آنچه در اجرای برنامه ها شاهدش هستیم، به برنامه ریزی پیش از آغاز جشنواره برمی گردد. با آگاهی به اینکه قرار است در یک زمان مشخص یکسری کارها را انجام دهید، فرصت دارید سراغ ایده های جدید رفته و به شیوه های اجرا، گسترده تر و متنوع تر کردن کار، تامین نیروی انسانی، برطرف کردن اشکالات موجود و.. بیاندیشید. در نتیجه وقتی وارد مرحله اجرا می شوید، به شکلی حساب شده کارها را پیش خواهید برد. ما یک سال فرصت داشتیم به کارها و رفع ایرادها فکر کرده و تمامی جوانب آن را بررسی کنیم. البته در بخش های دیگر جشنواره، اجرایی شدن کارها زودتر اتفاق افتاد. کارهایی مثل دعوت از مهمانان، دیدن و انتخاب فیلم ها و.. از همان یک سال پیش آغاز شد و به نتیجه هم رسید.

مدیر بخش «ارتباطات و رسانه» جشنواره افزود: با توجه به تعداد مهمانان، فیلم ها، بخش های مختلف جشنواره و.. حجم کار ما هم نسبت به سال گذشته، بیش از دو برابر شده بود. برای مثال، کاتالوگ ۲۵۰ صفحه ای سال گذشته، امسال به نزدیک ۶۰۰ صفحه رسید. این امر نشانگر افزایش حجم کارهای جشنواره بود. نظر به تجربه سال گذشته، ثبت نام خبرنگاران و منتقدان به شکل مکانیزه و از طریق سایت و پورتال جشنواره انجام شد. همه افراد باید ثبت نام می کردند و کارت آنها نیز از طریق سایت صادر می شد.

کثیریان ادامه داد: برای اولین بار فرم ها به شکل مفصل و دقیق طراحی شده بود و پورتال به کار گرفته شده، پورتالی بین‌المللی بود که در جشنواره های مهم استفاده می شود. ما هم به تکمیل ثبت نام افراد کمک کردیم و سال آینده به تکرار ثبت نام ها نیازی نخواهیم داشت. شاید خیلی‌ها به ثبت نام با این شکل مفصل عادت نداشته باشند، اما در مجموع حدود ۸۰۰ نفر ثبت نام کردند و برای حدود ۶۰۰ نفر کارت صادر شد. این ۶۰۰ نفر برای سال آینده نیازی به ثبت نام مفصل ندارند و همان ثبت نام کوتاه کافی خواهد بود. در نهایت خبرنگاران رسانه هایی که مجوز داشتند و در حوزه سینما فعال بودند، کارت حضور در جشنواره دریافت کردند.

این منتقد سینمایی اضافه کرد: گروهی که در بخش های مختلف خبری، اجرایی، تولید محتوای تصویری و.. با ما همکاری کردند، حدود ۵۰ نفر بودند و در مجموع توانستیم کارهایی که به عهده گرفته بودیم را پوشش دهیم. در بخش ستادهای خبری به چهار زبان فارسی، انگلیسی، کردی و عربی فعالیت کردیم که حدود ۳۰ نفر در این بخش با ما همکاری داشتند. در بخش تصویری، حدود ۲۰ ویدئو از ۲۰ چهره فرهنگی، سیاسی، اجتماعی و اقتصادی در مورد تاثیر جشنواره در دیپلماسی فرهنگی تولید کردیم که در سایت جشنواره و فضای مجازی منتشر شد. ضمن اینکه کتاب بازار، کاتالوگ جشنواره و دو برنامه فارسی و انگلیسی را هم در این بخش منتشر کردیم.

وی در مورد دیگر فعالیت های بخش «ارتباطات و رسانه» گفت: در طول جشنواره برای یکسری از فیلم ها، مهمان ویژه دعوت کردیم؛ به عنوان مثال دوستان آتش نشان، همنوعان افغان، رانندگان لوکوموتیو، مقامات سیاسی، چهره های علمی و اقتصادی و.. برای تماشای فیلم هایی که به حوزه کاری آنها نزدیک تر بود، دعوت شدند؛ یعنی جذب مخاطب خاص برای تماشای فیلم و بعد گفتگو با آنها و دریافت بازخوردها. بخش های مربوط به پوشش رادیو و تلویزیونی را هم داشتیم که هماهنگی های لازم با شبکه های مختلف صورت گرفت. هم برای خبرنگاران رادیو و تلویزیون های داخلی و هم برای شبکه های خارجی.

مدیر بخش «ارتباطات و رسانه» جشنواره در بخش دیگری از صحبت هایش گفت: سعی کردیم از طریق ایمیل با مهمانان خارجی تماس بگیریم و برای آنها وقت مصاحبه هماهنگ کنیم تا کار به شکل منظم تری جلو برود. امسال با ۸۵ مهمان خارجی برای سایت جشنواره مصاحبه داشتیم که بخش اعظم آن، به دو زبان فارسی و انگلیسی روی وبسایت جشنواره منتشر شد.

مسئولیت محتوای سایت جشنواره با ما بود، به اضافه چهار اپلیکیشن که در ورژن های فارسی و انگلیسی و برای سیستم عامل های ios و اندروید طراحی شده بود. در واقع بولتن کاغذی جشنواره را حذف و اپلیکیشن ها را جایگزین آن کردیم. پیگیری امور مربوط به اهالی رسانه و رفع نیازهای معمول آنها در جشنواره را هم انجام دادیم که کار آنها به مشکلی برنخورد. در مجموع کارهای متنوعی در این حوزه انجام شده و با تلاش دوستان به سرانجام رسیده است. بدون شک کم و کاستی هایی هم وجود داشته که درباره آن خواهند گفت و نوشت. اما سعی کردیم نواقص معمول جشنواره ها، بخصوص در بخش خودمان، را برطرف کنیم یا سعی کنیم کمتر شود.

کثیریان همچنین در خصوص تعامل مدیران بخش های مختلف جشنواره اظهار داشت: تعامل نزدیک مدیران باعث شد از میزان ناهماهنگی ها تا حد زیادی کاسته شده و همه در جریان امور مختلف قرار بگیرند. مدیران جشنواره در فضای مجازی دائما در ارتباط هستند و جلسات حضوری متعددی نیز برگزار می شود. در تمام این یکسال، از همه فعالیت ها و جلسات عکاسی شد و همه در جریان فعالیت ها هستند. به نظر من این شکل ایده آل ماجراست که در آن کمترین ناهماهنگی اتفاق می افتد. البته تکرار می‌کنم که ممکن است در اجرا کاستی هایی داشته باشیم، ولی به لحاظ اطلاع رسانی بین مدیران مشکلی وجود نداشت و با توجه به تعداد بالای مدیران جشنواره، تقسیم کار و تدوین شرح وظایف به خوبی صورت گرفته بود. فکر می کنم اتاق جشنواره، یک اتاق شیشه ای جذاب بود.

وی در تشریح تفاوت های این دوره از جشنواره با دیگر جشنواره ها گفت: پیش از این دو دوره درگیر کار اجرایی در این موضع نبوده‌ام. اما می توان گفت یک تفاوت مهم جشنواره امسال، این بود که تمام مدیران جشنواره سی و پنجم جزو هنرمندان و اهالی سینما بودند. در واقع سعی شده به لحاظ شکلی، جشنواره به سمت استقلال از دولت برود؛ هنرمندانی را می بینید که در جشنواره سمت دارند و به کار مشغولند، بدون اینکه سمت دولتی داشته باشند. رضا کیانیان، نگار جواهریان، علیرضا شجاع نوری، مازیار میری، سیف الله صمدیان، ایرج تقی پور، محسن شاه ابراهیمی، کمال تبریزی، جعفر صانعی مقدم و.. در واقع افرادی که خود گاهی دبیران برخی جشنواره ها بوده اند، اینجا حضور داشتند تا جشنواره به بهترین شکل ممکن برگزار شود. به هر حال این یک جشنواره ملی است و همه، از جمله دولت، وظیفه دارند به برگزاری هرچه بهتر آن کمک کنند. ولی به لحاظ محتوا، انتخاب فیلم ها، تصمیم گیری و داوری و شکل اجرایی، به شخصه دخالتی ندیدم و رضا میرکریمی کاملا مستقل کارش را انجام داد. این برای مدیران دولتی یک حسن محسوب می‌شود که کار را به دست اهلش بسپارند و به او اعتماد کنند؛ حمایت صورت بگیرد اما در محتوا و اجرای برنامه ها دخالت نکنند.

کثیریان در پایان گفت: تلاش کردیم به استانداردها نزدیک شویم و به نظرم تا حدی در این کار موفق بوده ایم. بدون شک در بعضی بخش ها هم نسبت به حالت ایده آل فاصله داریم، ولی در مقایسه با جشنواره های مختلف داخلی کار ما بد نبود. فراموش نکنیم جشنواره جهانی تنها ۳ سال است که از بخش ملی جدا شده و به شکل مستقل برگزار می‌شود. بنابراین توقع ما هم باید در همین سطح باشد. به هر حال کارهای جدیدی انجام شد، حجم کارها بیشتر از همیشه بود و اینکار را با تعداد نیروهای محدود انجام دادیم. طبیعتا در مقیاس جهانی، کم و کسری هایی داریم که باید در مورد آن ارزیابی دقیقی صورت بگیرد. در این حوزه ادعایی نداریم و نیاز به کار فراوان داریم تا شکل و شمایلی استاندارد پیدا کنیم. در نهایت باید اهالی رسانه قضاوت کنند که در مقایسه با جشنواره های داخلی و خارجی، چقدر جلوتر یا عقب تر بوده‌ایم. در این مقایسه نیز باید به شرایط واقعی خودمان واقف باشیم. گمان نمی کنم من فرد مناسبی برای قضاوت در مورد این مساله باشم، بهتر است دوستان مطبوعاتی درباره آن صحبت کنند.

آدرس سایت رسمی جشنواره جهانی Fajriff.com و پست الکترونیکی جشنواره Film@Fajriff.com است.

سی و پنجمین جشنواره جهانی فیلم فجر، ۸-۱ اردیبهشت ۱۳۹۶(۲۱ تا ۲۸ آوریل ۲۰۱۷) به دبیری رضا میرکریمی در تهران برگزار شد.

آدرس : تهران، خیابان ولیعصر، نرسیده به توانیر، نبش کوچه احتشام، شماره 2454، کد پستی ۴۳۶۳۱-۱۴۳۴۸
شماره تماس: ۸۸۱۹۴۲۴۸-۸۸۱۹۴۲۵۳-۸۸۱۹۴۲۵۷