کارگردان فیلم «مهمانخانه ماه‌ نو»:

قلب مهربان ایرانی‌ها در فیلم‌هایشان نمایان است

قلب مهربان ایرانی‌ها در فیلم‌هایشان نمایان است

تاکه‌فومی سوتسویی کارگردان و استاد دانشگاه ژاپنی می‌گوید تصمیم داشته است در فیلمش داستانی جهانی تعریف کند که درد مشترک همه انسان‌ها باشد.

به گزارش ستاد خبری سی و هفتمین جشنواره جهانی فیلم فجر تاکه‌فومی سوتسویی متولد سال ۱۹۵۷ و فارغ‌التحصیل دانشگاه توکیو زوکی است. او اولین نمایش خود را با عنوان «ماجراجویی بزرگ» روی صحنه برد. او فیلم‌های داستانی متعدد و همچنین فیلم‌های تبلیغاتی بسیاری را کارگردانی کرده است. سوتسویی از سال ۲۰۰۵ به‌عنوان استاد هتر در دانشگاه هنر توکیو تدریس می‌کند.

او امسال با فیلم «مهمانخانه ماه نو» (Hotel New Moon) در بخش جلوه‌گاه شرق سی و هفتمین جشنواره حضور داشت. این فیلم محصول مشترک ایران و ژاپن است و فیلمنامه آن را نغمه ثمینی نوشته و مهناز افشار در آن نقش‌آفرینی کرده است.

در حاشیه سی و هفتمین جشنواره فیلم فجر مصاحبه‌ای کوتاه با تاکه‌فومی سوتسویی انجام دادیم که در ادامه می‌خوانید:

چطور شد تصمیم گرفتید همکاری مشترک با سینمای ایران داشته باشید؟

من سینمای ایران را خیلی خوب می‌شناسم، خیلی در موردش نوشته‌ام و فیلم‌های ایرانی زیادی دیده‌ام و همیشه در قلبم سینمای ایران را به خاطر ارزش و قوتش تحسین می‌کردم. سه سال پیش که برای یک کار دانشگاهی به ایران آمده بودم متوجه شدم تهران چه شهر زیبایی است و مردم ایران چه مردم مهربانی هستند. به نظرم رسید دلیل فیلم‌های خوبی که در ایران ساخته می‌شود احتمالاً این آدم‌ها و قلب‌های مهربانشان است و چقدر خوب می‌شد که می‌توانستم روزی در این مکان و با این آدم‌ها فیلم بسازم. و این شد که بالاخره بعد از سه سال این فیلم را ساختم.

آیا درک و هم‌ذات‌پنداری با فیلمنامه ایرانی به‌راحتی برایشان میسر شد؟

در صحبت‌هایم با فیلمنامه‌نویس همیشه می‌گفتم که ما باید به داستانی برسیم که نه‌تنها در ایران بلکه در همه دنیا قابل فهم باشد. می‌دانستم که وقتی در سینمای ایران کار می‌کنم باید خیلی از کار‌ها را به ایرانی‌ها واگذار کنم چون من با احساسات ایرانی و بیان کردن آن به روش ایرانی آشنا نبودم ولی می‌خواستم حتماً داستان یک وجه بین‌المللی داشته باشد و با همه درد‌های انسانی مشترک باشد.

از تجربه همکاری با عوامل ایرانی فیلمتان بگویید.

غیر از من و فیلمبردارم تمامی عوامل ایرانی بودند. فکر کردم که ما باید اول به قلب آن‌ها راه پیدا کنیم و دوستی‌مان را ثابت کنیم و بین دو گروه اعتماد برقرار بشود تا بعد بتوانیم با هم کار بکنیم. و بعد از این که این اتفاق بینمان افتاد دیگر مسئله‌ای نداشتیم.

آشنایی قبلی‌تان با سینمای ایران در چه حدی بود و کار چه فیلمسازانی را می‌پسندید؟

سینمای ایران به‌طور عموم با فیلم‌های آقای کیارستمی معرفی شده است و من همه فیلم‌های او را دیده‌ام و در موردشان نوشته‌ام. فیلم‌های آقای مخملباف و آقای جلیلی و خیلی از فیلم‌های دیگری را دیده‌ام. حتی در بعضی از جشنواره‌ها فیلم‌های قبل از انقلاب مثل فیلم «گاو» را پخش کرده‌اند و با این فیلم‌ها آشنایی پیدا کرده‌ایم و می‌توانم بگویم تمام فیلم‌های ایرانی را که به ژاپن آمده‌اند دیده‌ام و در موردشان نوشته‌ام. همه فیلم‌هایی که به خارج از ایران می‌آیند و در فستیوال‌ها معرفی می‌شوند در ژانر خاصی هستند، اما وقتی به ایران آمدم و فیلم‌های تجاری ایران را دیدم متوجه شدم سطح سینمای ایران حتی در فیلم‌های تجاری بالا است.

نظرتان در مورد جشنواره چیست؟

بار سوم بود که به جشنواره آمدم. امسال با فیلمم به جشنواره آمدم ولی قبلاً مهمان جشنواره بودم. موضوع جذاب در این جشنواره برای من این است که از ژانر‌های مختلفی فیلم حضور داشت، از جمله فیلم‌های کلاسیک، خارجی، ایرانی و یا مروری بر آثار یک فیلمساز خاص و این تنوع خیلی خوب است. و همچنین استقبال جوانان و حضور فیلم‌ اولی‌ها یکی از جذابیت‌های این جشنواره است.

آدرس سایت رسمی جشنواره Fajriff.com و پست الکترونیکی جشنواره Info@Fajriff.com است.

سی‌و‌هفتمین دوره جشنواره جهانی فیلم فجر از ۱۸ تا ۲۶ آوریل ۲۰۱۹ (۲۹ فروردین تا ۶ اردیبهشت ۱۳۹۸) به دبیری رضا میرکریمی در تهران برگزار شد.

لینک کوتاه: https://www.fajriff.com/fa/2O99s

مطالب مرتبط

تمامی حقوق برای جشنواره جهانی فیلم فجر FIff © محفوظ می‌باشد.
2019 - 1982